Loiola XXI

Lugar de encuentro abierto a seguidor@s de S. Ignacio de Loyola esperando construir un mundo mejor


Deja un comentario

Costa de Márfil: la basílica de Yamusukro.

 

 

Lugar emblemático

Esta basílica debe su existencia a Félix Houphouët-Boigny. Padre de la independencia de Costa de Marfil y su presidente desde 1960 hasta su muerte en diciembre de 1993, quiso expresar con esta obra religiosa y arquitectónica “su fe y dar gracias a Dios en nombre de Costa de Marfil, considerada durante mucho tiempo un refugio de paz”, señala la página web oficial de la basílica. Y es que, a pesar de que este país de África occidental ha vivido desde 2002 a 2011 una larga crisis política, el tiempo en que Houphouët-Boigny fue presidente se recuerda no solo próspero económicamente, sino pacífico gracias a su habilidad para el diálogo, así como su hospitalidad hacia todas las personas de los países vecinos que migraban a Costa de Marfil en busca de una oportunidad de mejorar su vida.

Houphouët-Boigny decidió edificar la basílica en Yamusukro debido a que era su lugar de nacimiento –y también lo fue de su muerte–, así como parte de su proyecto de trasladar la capital al centro del país, en lugar de mantenerla en el sur, donde se encontraba hasta entonces. La capital administrativa de Costa de Marfil pasó de Abiyán a Yamusukro en 1983, dos años antes de colocar la primera piedra del templo. No obstante, actualmente es la quinta ciudad más poblada del país y Abiyán se mantiene como la principal ciudad y capital económica.

Este presidente confiará su proyecto a Pierre Fakhoury, arquitecto líbano-marfileño, diplomado en la Escuela de Arquitectura Saint-Luc de Tournai, en Bélgica. A raíz de esta edificación –conoció a Fakhoury a través de un amigo–, el ­arquitecto también fue el encargado de la construcción del Palacio Presidencial y de la Asamblea Nacional, para traspasar definitivamente la capital del país a Yamusukro.

Nôtre-Dame de la Paix fue realizada por 24 empresas nacionales e internacionales entre 1986 y 1989. Los materiales utilizados fueron locales pero también internacionales, muchos de ellos provenientes de la antigua colonia, Francia, con quien Houphouët-Boigny mantuvo siempre una estrecha relación. Pero también se traerían de otros rincones del mundo, como de Italia y España, de donde procedían los 700.000 metros cuadrados de suelo de mármol.

La forma en que se construyó la basílica tiene detalles verdade­ramente curiosos. Entre ellos se encuentra el ingenioso sistema de drenaje del agua de lluvia, por el cual esta se recoge y se encamina por conductos colocados en el interior de los pilares y permite abrir y cerrar las puertas de la basílica, que pesan dos toneladas. Por otro lado, están los 7.000 asientos fijos de madera, acolchados con una tela roja y aterciopelada que tienen, además, unas almohadillas creadas no solo para decorar, sino también con la práctica utilidad de reducir el eco en el interior del templo. A pesar de tener esa cantidad de asientos, la basílica puede llegar a acoger a 18.000 fieles, instalando 11.000 sillas móviles más.

La basílica está llena de simbología. Desde las cuatro columnas que rodean la capilla central y representan los cuatro evangelistas, o las 12 columnas exteriores y las 12 vidrieras en la primera planta, que representan los 12 apóstoles –están escritos los nombres de cada uno–, pasando por la representación del Espíritu Santo en el centro de la cúpula. La paz que se respira en esta basílica, los infinitos detalles de sus vidrieras, o la belleza que inspira en su conjunto invitan a quedarse allí durante horas y a volver en reiteradas ocasiones. Vidrieras que representan el nacimiento de Cristo, la Virgen María, la entrada de Jesús en Jerusalén o la Ascensión, entre otros.

 

200,000 pilgrims are expected at the basilica of Yamoussoukro on May 21 and 22 to attend the national pilgrimage of the mercy. / AFP / Sia KAMBOU (Photo credit should read SIA KAMBOU/AFP/Getty Images)

 

Curiosidades de la basílica

Compuesta por cuatro capillas, la principal se ve de frente, al entrar, y otras dos más pequeñas se encuentran justo detrás. La cuarta, ubicada en el subsuelo, está dedicada al Santísimo Sacramento. En la actualidad son cuatro los sacerdotes que conforman el equipo pastoral de la basílica, dos polacos y dos marfileños.

La basílica también tiene anécdotas como la de la estatua de la Virgen que puede encontrarse en el lateral izquierdo de la capilla central. Un detalle: si te acercas parece triste y es que, según cuenta el guía, “el mensaje no es que no quiera acogerte, sino que sabe que vas a hablar con ella sobre tus problemas y está triste, al igual que tú. Sin embargo, cuando te alejas unos tres metros, la imagen sonríe porque te marchas satisfecho”. Esta estatua fue esculpida a principios de los 90 por un prisionero de la ciudad de Bouaké. Según cuentan, se trataba de un musulmán que estando en la cárcel tuvo una revelación y se convirtió al cristianismo.

Otra anécdota viene de la mano de la vidriera más polémica de la basílica. En ella se encuentran, bajo un cocotero, varias personas postradas en el suelo a los pies de Jesucristo. Son muchos los que dicen que una de esas personas se parece a Houphouët-Boigny y que este habría osado incluirse entre los 12 apóstoles en esa vidriera. Sin embargo, según narra el guía, no se trata de los apóstoles, sino de una escena en agradecimiento a todas las personas que formaron parte de la construcción, entre las que se incluye al presidente y, a su lado, el arquitecto Pierre Fakhoury, así como a los vidrieros y al resto de trabajadores. Asimismo, el hecho de que estén bajo un cocotero hace referencia al terreno que ocupa hoy la basílica, que fue en su momento un terreno donde proliferaba este árbol. Por otro lado, en las pequeñas hojas dibujadas que bordean la escena se pueden encontrar también los nombres de todo el equipo que formó parte del proyecto.

Desde el principio, la construcción de la basílica no estuvo exenta de polémica. Son muchos los que se cuestionan la inversión que supuso la construcción –diversos portales en Internet elevan el coste hasta los 300 millones de dólares, mientras que otros lo dejan en solo 120 millones–, un asunto que el expresidente zanjó diciendo que había estado financiada con su fortuna personal.

Muchos marfileños, algunos de ellos pertenecientes a la diáspora que vienen de visita a su país, sin embargo, observan la basílica con el orgullo de tener en su tierra un templo al que peregrinan cristianos de África occidental, pero también de otros países del continente. Se sea detractor o admirador de esta obra arquitectónica dedicada al culto, es muy difícil negar que estamos ante un lugar hermoso y lleno de armonía donde el mensaje es uno: paz y amor

Anuncios


1 comentario

UNESCO: importancia hoy de la cultura, la educación y la ciencia.

El mundo necesita un poder que impulse la educación, la ciencia y la cultura: UNESCO

Bakú, Azerbaiyán. Foto: Ministerio de Turismo de Azerbaiyán

05 de mayo, 2017 — La fuerza no puede detener los conflictos ni el avance del extremismo y los odios ancestrales, afirmó hoy la directora general de la UNESCO, pugnando por el impulso de la educación, la ciencia y la cultura para prevenir la violencia en el mundo.

Irina Bokova pronunció un discurso en la ceremonia inaugural del 4º Foro Mundial de Diálogo Intercultural que se celebra en la capital de Azerbaiyán, Bakú, una ciudad de la antigua “Ruta de la Seda” con gran historia de intercambio, arte y educación.

La titular de la UNESCO consideró que en la actualidad la tolerancia y la coexistencia pasiva son insuficientes y aseveró que la gente necesita solidaridad, entendimiento y respeto a la diversidad.

Bokova advirtió que la educación es atacada, mientras que la diversidad cultural y la libertad de expresión se encuentran amenazadas.

“Vemos sociedades que se cierran frente a quienes perciben como “otros” y las minorías sufren persecución. Vemos el resurgimiento de odios ancestrales, antisemitismo, discriminación racial, intolerancia. En este contexto no tenemos opción: debemos mantener un apego firme a los derechos humanos y la dignidad, debemos responder que la fuerza no es suficiente. Necesitamos el poder de la educación, el conocimiento, la cultura, la comunicación y las ciencias para fortalecer los valores que compartimos y reconocer el destino que tenemos en común”, dijo.

El Foro de Bakú reúne a cientos de representantes de numerosas culturas que durante dos días discutirán estrategias para promover la diversidad y las sociedades incluyentes.


Deja un comentario

Brasil: homenaje del Carnaval a la Virgen de Aparecida.

BRASIL – “300 años de amor y de fe”: el carnaval más famoso del mundo rinde homenaje a la Virgen de Aparecida

martes, 28 febrero 2017
Youtube

el carnaval más famoso del mundo rinde homenaje a la Virgen de Aparecida
BRASIL

2017-03-01

Sao Paulo (Agencia Fides) – La Escuela de samba “Unidos de Villa Maria” de Sao Paulo ha presentado este viernes 24 de febrero, un desfile que ha querido rendir homenaje a los 300 años de devoción a la Virgen de Aparecida, en Brasil. El tema escogido: “Aparecida, la reina de Brasil: 300 años de amor y de fe en el corazón del pueblo brasileño”, ha ilustrado varios milagros atribuidos a la Virgen Maria y puesto en escena la historia de la primera aparición de la imagen, en 1717, a tres pescadores. El Santuario nacional de Aparecida, en un comunicado publicado en el sitio Internet, ha recordado que este desfile de carnaval se comenzó a preparar a principios de 2015, cuando los líderes de la escuela de samba “Unidos de Villa Maria” expresaron esta intención al Arzobispo local Su Exc. Mons. Odilo Pedro Sherer.
“En el mes de marzo de 2015, los Cardenales de Aparecida, de Río de Janeiro, de Sao Paulo y el Arzobispo de Botucatu (Sao Paulo), acogieron favorablemente la propuesta y establecieron que el rector del Santuario ofreciese toda la asistencia que la escuela necesitase para que la Madre de Dios fuese dignamente honorada, fuera de un ambiente religioso” se lee en el comunicado.
El encargo ha sido conferido a Sidnei França, peregrino del Santuario de Aparecida y 6 veces campeón del carnaval de Sao Paulo. Así la mañana del 25 de febrero de 2017, el Sambodromo de Sao Paulo, la estructura donde desfilan las paradas, ha sentido resonar el canto “A tus pies me postraré, Señora de Aparecida, oración de amor que nos une, salve Reina de Brasil”. (CE) (Agencia Fides, 28/02/2017)


Deja un comentario

Deusto celebra el centenario de la Facultad de Económicas y Empresariales.

deusto-universidad-de-deusto1La Universidad celebra un acto centenario de Deusto Business School presidido por Su Majestad el Rey
Prensa Deusto <Prensa_Deusto@info.deusto.es> Hoy a las 15:43
Para
ignacio_arregui@yahoo.it
Cuerpo del mensaje

UDeusto

Nota de Prensa

La Universidad celebra un acto centenario de Deusto Business School presidido por Su Majestad el Rey

El-Rey-con-estudiantes
El Rey, acompañado por el lehendakari y la Ministra de Sanidad (por su derecha) y el rector y el Provincial de España de los jesuitas (por su izquierda), posa con una representación de los estudiantes de Deusto Business School

La Universidad de Deusto ha celebrado hoy, 16 de noviembre, un acto académico con motivo del centenario de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales-Deusto Business School que ha presidido Su Majestad el Rey. La ceremonia que se ha abierto con una breve memoria de los 100 años de Deusto Business School, ha incluido la Lección magistral a cargo de Ronald Anton, S.J, consejero de la Executive Education, School of Business Georgetown University y los discursos del rector José María Guibert, el lehendakari del Gobierno Vasco Iñigo Urkullu y Su Majestad el Rey.

Palabras del decano de la DBS Guillermo Dorronsoro: “repensar el presente para un futuro mejor”

El decano Guillermo Dorronsoro ha repasado la historia de “La Comercial” con el recuerdo de cuatro hitos que hablan de compromiso y sin los cuales la historia, la sociedad y la economía vasca serían distintas. Ha recordado, en primer lugar, el compromiso con el momento que les tocó vivir de una generación de personas, Pedro de Icaza y el resto de patronos de la Fundación Vizcaína Aguirre, Luis Chalbaud y la Compañía de Jesús, que acometieron en 1916 el proyecto de estudios empresariales que era necesario en ese momento. Un segundo recuerdo ha sido para todos los profesionales formados en esta “casa” y su compromiso con la creación de riqueza y competitividad.

El tercer recuerdo habla del compromiso con las instituciones públicas y con el liderazgo. Así, ha citado a tres antiguos alumnos, protagonistas de la recuperación de las instituciones vascas, que formaron parte del Gobierno Vasco en su primera legislatura. La primera reconversión industrial o la negociación y acuerdo del Concierto Económico Vasco son algunas de las valiosísimas aportaciones que han sido y siguen siendo piedra angular de nuestro estado del bienestar. El cuarto y último recuerdo ha sido para el compromiso ético y con la justicia que “late y sigue latiendo” en DBS.

Para el decano Dorronsoro, nuestros estudiantes han de recoger el testigo de estos cuatro compromisos. A su juicio, han de ser críticos con lo que ven y tienen que animarse a imaginar un mundo mejor, sin caer en la autocomplacencia. “La historia nos sitúa ante nuevos retos y se ha de repensar la empresa, nuestras instituciones, reconvertir nuestra industria… y solo merecerá la pena si es para hacer que seamos mejores, más éticos y más comprometidos con los que menos tienen”, ha manifestado.

La Facultad también se tiene que repensar y, en este sentido, Guillermo Dorronsoro ha señalado que se está trabajando en nuevas titulaciones en Bilbao y en Donosti, con más mirada internacional, más transformación digital, más industria 4.0. y también en un nuevo e innovador programa pionero en España “Deusto Finance Programme”, adaptado a un sector financiero en un momento de profunda transformación.

Palabras del rector José María Guibert: “una institución universitaria puede y debe ponerse al servicio de los grandes valores humanos”

Para el rector José María Guibert, el futuro de una sociedad se sustenta en su educación. Por ello, se ha mostrado muy orgulloso de poder celebrar los cien años de la creación de Deusto Business School-Bilbao, a la vez que los ciento treinta años del origen de la Universidad de Deusto. Estos centros nacieron para dar respuesta a la necesidad de la sociedad y economía vizcaína, de finales del siglo XIX, que precisaba de nuevos profesionales bien cualificados y hoy, más de 100 años después, la Universidad puede decir que ha cumplido y sigue cumpliendo ese objetivo.

Para ilustrar esta tesis, el máximo representante de Deusto se ha remontado al discurso inaugural de “La Comercial” que ofreció el padre Luis Chalbaud, fundador de esta Facultad junto con Pedro Icaza de la Fundación Vizcaína Aguirre, en el que habló de las cuatro características que debía tener el nuevo centro y que, según el rector, hoy se mantienen vigentes.

La primera característica era “la calidad y rigor de la formación”. Ahora se habla de procesos de enseñanza-aprendizaje, pero la idea es idéntica y “seguimos hablando de calidad y buscamos la excelencia en todo lo que hacemos”, ha puntualizado el rector. El segundo elemento era “el estudio de idiomas”. Un aspecto que ahora con la internacionalización, la dimensión global de sus planteamientos y proyectos y las redes internacionales, es algo que caracteriza a las universidades. “No cabe duda, que la globalización es una oportunidad de mejora y de crecimiento”.

La tercera característica era “la conjugación de teoría y práctica”. El nuevo centro buscó desde el comienzo conjugar la expertise de los profesionales en activo con el saber de los profesores universitarios, queriendo dar a los estudios de comercio una categoría universitaria. “Ahora hablamos de competencias, de habilidades o destrezas, además de conocimientos, pero los objetivos no han cambiado”, puntualiza el rector y ha añadido: “un rasgo que en las universidades punteras se quiere cultivar es la interdisciplinariedad. En esta tarea, nosotros tenemos experiencia pues las incorporaciones de los distintos estudios ha supuesto un crecimiento y una mejora para el conjunto de todas las Facultades de Deusto”.

La cuarta opción que citó el padre Chalbaud fue la pretensión de “formar la persona completa, enseñándole la moral que debe aplicar a sus negocios”. Hoy también, siguiendo la tradición jesuita y lo que piden normativas nacionales e internacionales, se busca atender la dimensión ética, la responsabilidad y la de impacto social y medioambiental de la formación.

Para el rector Guibert, la dimensión moral implica además hacer apuestas explícitas en cuestiones humanas y sociales. El diálogo intercultural e interreligioso o la promoción de la justicia y de la paz son cauces de humanización de la sociedad que a la vez pueden llevar implícitos riesgos y conflictos con consecuencias no controlables. En este punto, ha tenido un recuerdo para el aniversario, hoy hace 27 años, de la matanza de seis jesuitas y dos colaboradoras en la Universidad Centro Americana de El Salvador. Con sus apuestas intelectuales comprometidas, el vizcaíno Ignacio Ellacuría y sus compañeros demostraron que “una institución universitaria puede y debe ponerse al servicio de los grandes valores humanos y participar en la lucha por la paz o a favor del desarrollo y bienestar de minorías empobrecidas”. “En nuestro caso, como institución cristiana, es uno de los aportes que podemos y debemos hacer”, ha finalizado el rector.

Palabras del Lehendakari: “Deusto es pionera en la generación de vínculos entre la Universidad y la Empresa”

El lehendakari Iñigo Urkullu ha dedicado sus primeras palabras a Jesús María Leizaola cuyo 80 aniversario se conmemora este año y quién logró, en 1937, después de que una tropa de milicianos pusiera cartuchos de dinamita en las columnas y pilares de la Universidad, quitar las cargas explosivas y salvar los edificios. A continuación, ha hablado del papel de “La Comercial” en la generación de vínculos entre la Universidad y la Empresa. Deusto ha sido pionera en esta tarea que hoy es seña de identidad del centro y que es un modelo para el conjunto de nuestro sistema educativo en su relación con el tejido de la economía real.

A continuación, el lehendakari se ha referido a la economía y los momentos de incertidumbre e inestabilidad que vive actualmente. Es consciente de la importancia de ofrecer un marco de confianza y estabilidad. En los últimos cuatro años se ha trabajado en ese sentido y de cara al futuro, ha señalado que está comprometido en mantener esta senda de estabilidad y gobernabilidad que, sin duda, contribuye a mejorar las condiciones de la actividad económica. “Conformar un gobierno no es garantía de estabilidad y tampoco solucionar los problemas. La práctica del diálogo y el acuerdo van a seguir siendo una necesidad”.

En este marco, Iñigo Urkullu ha hecho una llamada a retomar el diálogo institucional y el acuerdo entre Euskadi y el Estado. A superar cinco años de inmovilismo y retroceso en los elementos básicos del autogobierno. “Un ejemplo claro es el Concierto Ecconómico y la necesidad de negociar y aprobar la liquidación y la ley quinquenal del Cupo vasco: una herramienta esencial para el desarrollo económico e institucional de Euskadi”.

En este sentido, ha expresado su deseo porque haya en el nuevo gobierno de España un cambio en la línea de los valores de respeto, entendimiento y colaboración, imprescindibles para un nuevo proyecto de futuro.

Palabras de Su Majestad el Rey: “impulsar y liderar proyectos empresariales que contribuyan al bien común”

En su discurso, Su Majestad el Rey también se ha referido a los cien años de la histórica Comercial, hoy Deusto Business School: “un siglo de buen hacer, de excelencia académica, de contribución al desarrollo. Cien años que denotan una extraordinaria capacidad de adaptación e incluso de anticipación al cambio, y de apertura a lo nuevo”, subrayó.

“Los vascos habéis sido y sois hombres y mujeres amantes de lo vuestro pero al mismo tiempo abiertos al mundo, y muy especialmente a América. Ignacio de Loyola, la Compañía de Jesús y esta Universidad de Deusto constituís inmejorables ejemplos de este espíritu y esta vocación universales. Y para muestra la brillante lección magistral que ha ofrecido el doctor jesuita Ronald Anton, consejero de la Executive Education, School of Business, de la Georgetown University”. Y ha añadido que “en un mundo globalizado nuestra aspiración y nuestro compromiso con una Euskadi mejor y con una España mejor, han de ser también una aspiración y un compromiso con un mundo mejor”.

Su Majestad el Rey se ha referido también al servicio y al compromiso como “dos señas de identidad impresas en el ADN de vuestro proyecto universitario”, subrayando que “cien años significan también un proyecto universitario sólido, con señas de identidad propias”. “Se trata de formar a los mejores, pero, como decía el Padre Arrupe, formar a los mejores para servir mejor”. “Servicio y compromiso muy presentes también en el premio Fundación Vizcaína Aguirre a la calidad de vida en Bizkaia que hoy se ha entregado a Koopera y a Walk On Project por la contribución a una Bizkaia más inclusiva y para todos”, ha añadido.

En sus palabras Su Majestad el Rey animó también a la comunidad universitaria de Deusto a “avanzar con ánimo renovado en el camino trazado: el camino de la excelencia, la formación en valores, la vocación internacional, la innovación, el emprendimiento, la responsabilidad social, el compromiso ético”.

Sus últimas palabras han sido para los estudiantes, que son el futuro, para que lleven con orgullo el nombre de Deusto, y para que en su práctica profesional “impulsen y lideren proyectos empresariales que, además de favorecer su desarrollo personal, generen riqueza y empleo y contribuyan al bien común, al bienestar y a la cohesión social. Y todo ello desde la más profunda ética empresarial y social”. “Ése será, sin duda, el mejor legado de La Comercial para el siglo XXI. Y esa será la mejor manera de servir a los demás”, ha concluido.

Bilbao, 16 de noviembre de 2016.

Prentsa oharra

Unibertsitateak Deusto Business Schoolen mendeurrena ospatu du, Erregea buru izan duen ekitaldi batean

Deustuko Unibertsitateak Ekonomia eta Enpresa Zientzien Fakultatearen, Deusto Business Schoolen, mendeurrena ospatu du gaur, azaroaren 16an, ekitaldi akademiko batean, Felipe VI.a erregea buru izan duela. Ekitaldia Deusto Business Schoolen 100 urteko memoria labur batekin hasi da; ondoren, ikasgai magistrala eskaini du Ronald Antonek (S.J.), Georgetown University-ko School of Business-eko Executive Education-eko kontseilariak; eta, azken aldean, José María Guibert errektoreak, Iñigo Urkullu lehendakariak eta Erregeak hitzaldiak eskaini dituzte.

DBSko dekano Guillermo Dorronsororen hitzak: “oraina berriro pentsatu, etorkizun hobea izateko”

Guillermo Dorronsoro dekanoak “La Comercialen” historia errepasatu du, konpromisoa adierazten duten lau mugarri gogoratuz; izan ere, horiek gabe, euskal historia, gizartea eta ekonomia bestelakoak izango lirateke. Lehenik gogoratu du garai berezi bat bizitzea tokatu zitzaien pertsonen belaunaldiaren konpromisoa: Pedro de Icaza eta Agirre Bizkaitar Fundazioko gainerako patroiak, Luis Chalbaud eta Jesusen Lagundia. 1916an ekin zioten garai hartarako beharrezkoa zen enpresa ikaskuntzen proiektuari. Bigarren tokian gogoratu ditu “etxe” honetan prestatutako profesional guztiak eta aberastasuna eta lehiakortasuna sortzearen alde izan duten konpromisoa.

Hirugarrenik, erakunde publikoek lidergoarekin duten konpromisoa aipatu du. Hiru ikasle ohi aipatu ditu, euskal erakundeak berreskuratzeko prozesuan protagonista izan eta Eusko Jaurlaritzako kide izan zirenak lehenengo legegintzaldian. Industriako lehenengo birmoldaketa edo Euskal Ekonomia Itunaren negoziazioa eta akordioa izan dira egin dituzten ekarpen baliagarri horietako bi eta oraindik ere giltzarri dira gure ongizate estatuan. Laugarren eta azken mugarria konpromiso etikoa eta justizia izan da. Oraindik ere “taupaka ari da” DBSn konpromiso hori.

Dorronsoro dekanoaren aburuz, gure ikasleek jaso behar dute lau konpromiso horien lekukoa. Kritikoak izan behar dute ikusten dutenarekin eta mundu hobea irudikatzen animatu behar dute, ezin dira nahikoa dela eta horretan gelditu behar. “Historiak erronka berrien aurrean jartzen gaitu beste behin ere; enpresa, gure erakundeak birpentsatu behar ditugu, gure industria birmoldatu; eta horrek guztiak merezi izango du hobetzen bagaitu, gutxien dutenekin etikoago eta konprometituago bihurtzen bagaitu”, adierazi du.

Fakultatea bera ere birpentsatu beharra dago eta, alde horretatik, Guillermo Dorronsorok aipatu du titulazio berriak aztertzen ari direla Bilbon eta Donostian, nazioarteko ikuspegi zabalagoa dutenak, aldaketa digital handiagokoak, 4.0 industriari lotuagoak. Horrez gain, Espainian aitzindari izango den programa bat ere buruan dute, “Deusto Finance Programme”, aldaketa sakonean murgilduta dagoen finantza sektorera egokitua.

José María Guibert errektorearen hitzak: “erakunde unibertsitarioa giza balio handien zerbitzura egon daiteke eta hala egon behar du”

José María Guibert errektorearen hitzetan, gizartearen etorkizuna hezkuntzan oinarritzen da. Hortaz, harro dagoela azaldu du Deusto Business Schoolek 100 urte bete dituelako, baita Deustuko Unibertsitateak 130 ere. Bi ikastetxeak sortu ziren XIX. mendearen bukaerako bizkaitar gizartearen eta ekonomiaren beharrizanei erantzuteko, ondo prestatutako profesionalak behar baitzituen gure lurraldeak. Orain, 100 urte geroago, helburu hori bete duela eta betetzen jarraitzen duela esan dezake Unibertsitateak.

Tesi hori frogatzeko, “La Comercialen” sorreran Deustuko agintari zenak, A. Luis Chalbaudek, Agirre Bizkaitar Fundazioko Pedro de Icazarekin batera Fakultatearen sortzaile izan zenak, hasierako hitzaldian esan zituen hitzetara jo du. Orduko hartan, ikastetxeak izan behar zituen lau ezaugarri aipatu zituen eta, errektorearen hitzetan, oraindik ere bere horretan jarraitzen dute.

Lehenengo ezaugarria “prestakuntzako kalitatea eta zorroztasuna” zen. Gaur egun, irakaskuntza eta ikaskuntzako prozesuez hitz egiten da, baina ideia bat bera da; eta “kalitateaz hitz egiten jarraitzen dugu eta egiten dugun guztian bikaintasuna lortu nahi dugu”, zehaztu du errektoreak. Bigarren elementua “hizkuntzen ikaskuntza” zen. Gaur egun, nazioartera zabaltzearekin, planteamenduen globaltasunarekin eta nazioarteko proiektu eta sareekin, unibertsitateen ezaugarri komuna dugu. “Inolako zalantzarik gabe, globalizazioa hobetzeko eta hazteko aukera da”.

Hirugarren ezaugarria “teoria eta praktika bateratzea” zen. Ikastetxeak hasieratik bertatik bilatu zuen lanean ari ziren profesionalen trebetasuna eta unibertsitateko irakasleen ezagutza bateratzea, merkataritzako ikasketei unibertsitateko maila eman nahirik. “Gaitasunak, trebetasunak eta abileziak izaten ditugu ahotan orain, baina helburuak ez dira aldatu”, azaldu du errektoreak, eta beste hau erantsi du: “punta-puntako unibertsitateen ezaugarrietariko bat diziplina artekotasuna lantzea da. Zeregin horretan, badugu esperientzia, beste ikasketa batzuk sortzeak hazkuntza eta hobekuntza ekarri baitie Deustuko fakultate guztiei”.

Aita Chalbaudek aipatu zuen laugarren ezaugarria “pertsona goitik behera prestatzea” izan zen, “negozioetan aplikatu beharreko morala erakutsirik”. Gaur ere, jesulagunen tradizioari jarraiturik eta estatuko eta nazioarteko arauek hala eskatuta, dimentsio etikoari, erantzukizunari eta prestakuntzak gizartean eta ingurumenean duen eraginari ere arreta eskaintzen zaio.

Guibert errektorearen esanetan, dimentsio moralak giza eta gizarte gaietan apustu jakin batzuk egitea esan nahi du. Kultura eta erlijioen arteko elkarrizketa edo justizia eta bakea sustatzea gizartea gizatiarragoa bihurtzeko bideak dira; baina, aldi berean, ondorio kontrola ezinak izateko arriskuak eta gatazkak ere ekar ditzakete. Puntu horretan, aparteko eran gogoratu ditu duela 27 urte El Salvadorreko Universidad Centro Americanan hil zituzten sei jesulagunak eta bi laguntzaileak. Apustu intelektual konprometituak harturik, Ignacio Ellacuría bizkaitarrak eta haren lankideek erakutsi zuten “unibertsitateak giza balio handien zerbitzura jar daitezkeela eta jarri behar dutela, eta bakearen aldeko borrokan; eta gutxiengo txirotuen garapen eta ongizatearen alde parte hartu behar dutela”. “Gure kasuan, kristau erakundea garenez, horixe da egin dezakegun eta egin behar dugun ekarpena”, bukatu du errektoreak.

Erregearen hitzak: “denon onerako izango diren enpresa proiektuak bultzatzea eta lideratzea”

Erregeak, bere hitzaldian, Komertzialaren, gaur egungo Deusto Business Schoolen, ehun urteko historia aipatu du: “mende oso bat, lan ongi egiten, bikaintasun akademikoa jorratzen, garapenean ekarpena egiten. Ehun urte horiek egokitzeko gaitasun aparta eta aldaketari aurrea hartzekoa ere adierazten dute, datorren berriari ateak zabaltzekoa”, nabarmendu du.

“Euskaldunok zeuena maite duzuen gizon-emakumeak zarete; baina, aldi berean, mundura zabalik zaudete, bereziki Ameriketara. Loiolako Inazio, Jesusen Lagundia eta Deustuko Unibertsitatea espiritu eta bokazio unibertsal horren adibide ezin hobeak zarete. Eta horren erakusgarri dugu Ronald Anton jesulagun doktoreak, Georgetown University-ko School of Business-eko Executive Education-eko kontseilariak, eskaini digun ikasgai magistrala”. Eta gaineratu du: “mundu globalizatu batean, Euskadi hobea eta Espainia hobea egiteko guraria eta konpromisoa mundu hobea egiteko guraria eta konpromisoa ere badira”.

Erregeak aipatu du zerbitzua eta konpromisoa direla “nortasun ezaugarri bi, zuen unibertsitate egitasmoaren DNAn errotuak”; eta azpimarratu du “ehun urte pasatu izanak erakusten duela unibertsitateko proiektua sendoa dela, nortasun ezaugarri propioak dituena”. “Helburua pertsonarik onenak prestatzea da, baina Aita Arrupek zioen bezala, onenak prestatzea, hobeto zerbitzatzeko”. “Zerbitzua eta konpromisoa oso gogoan daude Agirre Bizkaitar Fundazioak Bizkaiko bizi kalitateari ematen dion sarian ere. Gaur, Koopera eta Walk On Project-i emango zaie sari hori, Bizkaia inklusiboagoa izan dadin egiten duten ekarpenagatik”, gehitu du.

Erregeak animatu egin du Deustuko unibertsitateko elkartea ere “marraztutako bidetik gogo berriturik aurrera egin dezan: bikaintasunaren bidetik, balioei buruzko prestakuntzaren bidetik, nazioarteko bokazioarenetik, berrikuntza eta ekintzailetzarenetik, gizarte erantzukizunarenetik eta etikarekiko konpromisoaren bidetik”.

Azken hitzak ikasleei zuzendu dizkie, etorkizuneko profesionalei, Deusturen izena harrotasunez erakutsi dezaten, eta lanbideko praktikan “garapen pertsonala sustatzeaz gain, aberastasuna eta enplegua sortuko dituzten eta denon onerako, ongizaterako eta gizarte kohesiorako izango diren enpresa proiektuak bultzatu eta lideratu ditzaten, beti ere enpresa eta gizarte etikarik sakonena oinarri harturik”. “Horixe izango da, zalantzarik gabe, La Comertzialen legaturik onena XXI. menderako”. Halaxe eman dio amaiera hitzaldiari.

Bilbao, 2016ko azaroaren 16a.


Deja un comentario

Bob Dylan y los otros Nobel de Literatura.

Collage: Kenzaburo Oe, Eyvind Johnson, Selma Lagerlöf, Elfriede Jelinek and Winston Churchill

All Nobel Prizes in Literature

The Nobel Prize in Literature has been awarded 109 times to 113 Nobel Laureates between 1901 and 2016. Click on the links to get more information.

The Nobel Prize in Literature 2016

Bob Dylan

“for having created new poetic expressions within the great American song tradition”

Premio Nobel de literatura 2016

Bob Dylan

El premio Nobel de literatura 2016 ha sido otorgado a Bob Dylan

“por haber creado nuevas expresiones poéticas en el marco de la gran tradición musical americana”.

The Nobel Prize in Literature 2015

Svetlana Alexievich

“for her polyphonic writings, a monument to suffering and courage in our time”

The Nobel Prize in Literature 2014

Patrick Modiano

“for the art of memory with which he has evoked the most ungraspable human destinies and uncovered the life-world of the occupation”

The Nobel Prize in Literature 2013

Alice Munro

“master of the contemporary short story”

The Nobel Prize in Literature 2012

Mo Yan

“who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary”

The Nobel Prize in Literature 2011

Tomas Tranströmer

“because, through his condensed, translucent images, he gives us fresh access to reality”

The Nobel Prize in Literature 2010

Mario Vargas Llosa

“for his cartography of structures of power and his trenchant images of the individual’s resistance, revolt, and defeat”

The Nobel Prize in Literature 2009

Herta Müller

“who, with the concentration of poetry and the frankness of prose, depicts the landscape of the dispossessed”

The Nobel Prize in Literature 2008

Jean-Marie Gustave Le Clézio

“author of new departures, poetic adventure and sensual ecstasy, explorer of a humanity beyond and below the reigning civilization”

The Nobel Prize in Literature 2007

Doris Lessing

“that epicist of the female experience, who with scepticism, fire and visionary power has subjected a divided civilisation to scrutiny”

The Nobel Prize in Literature 2006

Orhan Pamuk

“who in the quest for the melancholic soul of his native city has discovered new symbols for the clash and interlacing of cultures”

The Nobel Prize in Literature 2005

Harold Pinter

“who in his plays uncovers the precipice under everyday prattle and forces entry into oppression’s closed rooms”

The Nobel Prize in Literature 2004

Elfriede Jelinek

“for her musical flow of voices and counter-voices in novels and plays that with extraordinary linguistic zeal reveal the absurdity of society’s clichés and their subjugating power”

The Nobel Prize in Literature 2003

John M. Coetzee

“who in innumerable guises portrays the surprising involvement of the outsider”

The Nobel Prize in Literature 2002

Imre Kertész

“for writing that upholds the fragile experience of the individual against the barbaric arbitrariness of history”

The Nobel Prize in Literature 2001

Sir Vidiadhar Surajprasad Naipaul

“for having united perceptive narrative and incorruptible scrutiny in works that compel us to see the presence of suppressed histories”

The Nobel Prize in Literature 2000

Gao Xingjian

“for an æuvre of universal validity, bitter insights and linguistic ingenuity, which has opened new paths for the Chinese novel and drama”

The Nobel Prize in Literature 1999

Günter Grass

“whose frolicsome black fables portray the forgotten face of history”

The Nobel Prize in Literature 1998

José Saramago

“who with parables sustained by imagination, compassion and irony continually enables us once again to apprehend an elusory reality”

The Nobel Prize in Literature 1997

Dario Fo

“who emulates the jesters of the Middle Ages in scourging authority and upholding the dignity of the downtrodden”

The Nobel Prize in Literature 1996

Wislawa Szymborska

“for poetry that with ironic precision allows the historical and biological context to come to light in fragments of human reality”

The Nobel Prize in Literature 1995

Seamus Heaney

“for works of lyrical beauty and ethical depth, which exalt everyday miracles and the living past”

The Nobel Prize in Literature 1994

Kenzaburo Oe

“who with poetic force creates an imagined world, where life and myth condense to form a disconcerting picture of the human predicament today”

The Nobel Prize in Literature 1993

Toni Morrison

“who in novels characterized by visionary force and poetic import, gives life to an essential aspect of American reality”

The Nobel Prize in Literature 1992

Derek Walcott

“for a poetic oeuvre of great luminosity, sustained by a historical vision, the outcome of a multicultural commitment”

The Nobel Prize in Literature 1991

Nadine Gordimer

“who through her magnificent epic writing has – in the words of Alfred Nobel – been of very great benefit to humanity”

The Nobel Prize in Literature 1990

Octavio Paz

“for impassioned writing with wide horizons, characterized by sensuous intelligence and humanistic integrity”

The Nobel Prize in Literature 1989

Camilo José Cela

“for a rich and intensive prose, which with restrained compassion forms a challenging vision of man’s vulnerability”

The Nobel Prize in Literature 1988

Naguib Mahfouz

“who, through works rich in nuance – now clear-sightedly realistic, now evocatively ambiguous – has formed an Arabian narrative art that applies to all mankind”

The Nobel Prize in Literature 1987

Joseph Brodsky

“for an all-embracing authorship, imbued with clarity of thought and poetic intensity”

The Nobel Prize in Literature 1986

Wole Soyinka

“who in a wide cultural perspective and with poetic overtones fashions the drama of existence”

The Nobel Prize in Literature 1985

Claude Simon

“who in his novel combines the poet’s and the painter’s creativeness with a deepened awareness of time in the depiction of the human condition”

The Nobel Prize in Literature 1984

Jaroslav Seifert

“for his poetry which endowed with freshness, sensuality and rich inventiveness provides a liberating image of the indomitable spirit and versatility of man”

The Nobel Prize in Literature 1983

William Golding

“for his novels which, with the perspicuity of realistic narrative art and the diversity and universality of myth, illuminate the human condition in the world of today”

The Nobel Prize in Literature 1982

Gabriel García Márquez

“for his novels and short stories, in which the fantastic and the realistic are combined in a richly composed world of imagination, reflecting a continent’s life and conflicts”

The Nobel Prize in Literature 1981

Elias Canetti

“for writings marked by a broad outlook, a wealth of ideas and artistic power”

The Nobel Prize in Literature 1980

Czeslaw Milosz

“who with uncompromising clear-sightedness voices man’s exposed condition in a world of severe conflicts”

The Nobel Prize in Literature 1979

Odysseus Elytis

“for his poetry, which, against the background of Greek tradition, depicts with sensuous strength and intellectual clear-sightedness modern man’s struggle for freedom and creativeness”

The Nobel Prize in Literature 1978

Isaac Bashevis Singer

“for his impassioned narrative art which, with roots in a Polish-Jewish cultural tradition, brings universal human conditions to life”

The Nobel Prize in Literature 1977

Vicente Aleixandre

“for a creative poetic writing which illuminates man’s condition in the cosmos and in present-day society, at the same time representing the great renewal of the traditions of Spanish poetry between the wars”

The Nobel Prize in Literature 1976

Saul Bellow

“for the human understanding and subtle analysis of contemporary culture that are combined in his work”

The Nobel Prize in Literature 1975

Eugenio Montale

“for his distinctive poetry which, with great artistic sensitivity, has interpreted human values under the sign of an outlook on life with no illusions”

The Nobel Prize in Literature 1974

Eyvind Johnson

“for a narrative art, far-seeing in lands and ages, in the service of freedom”

Harry Martinson

“for writings that catch the dewdrop and reflect the cosmos”

The Nobel Prize in Literature 1973

Patrick White

“for an epic and psychological narrative art which has introduced a new continent into literature”

The Nobel Prize in Literature 1972

Heinrich Böll

“for his writing which through its combination of a broad perspective on his time and a sensitive skill in characterization has contributed to a renewal of German literature”

The Nobel Prize in Literature 1971

Pablo Neruda

“for a poetry that with the action of an elemental force brings alive a continent’s destiny and dreams”

The Nobel Prize in Literature 1970

Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn

“for the ethical force with which he has pursued the indispensable traditions of Russian literature”

The Nobel Prize in Literature 1969

Samuel Beckett

“for his writing, which – in new forms for the novel and drama – in the destitution of modern man acquires its elevation”

The Nobel Prize in Literature 1968

Yasunari Kawabata

“for his narrative mastery, which with great sensibility expresses the essence of the Japanese mind”

The Nobel Prize in Literature 1967

Miguel Angel Asturias

“for his vivid literary achievement, deep-rooted in the national traits and traditions of Indian peoples of Latin America”

The Nobel Prize in Literature 1966

Shmuel Yosef Agnon

“for his profoundly characteristic narrative art with motifs from the life of the Jewish people”

Nelly Sachs

“for her outstanding lyrical and dramatic writing, which interprets Israel’s destiny with touching strength”

The Nobel Prize in Literature 1965

Mikhail Aleksandrovich Sholokhov

“for the artistic power and integrity with which, in his epic of the Don, he has given expression to a historic phase in the life of the Russian people”

The Nobel Prize in Literature 1964

Jean-Paul Sartre

“for his work which, rich in ideas and filled with the spirit of freedom and the quest for truth, has exerted a far-reaching influence on our age”

The Nobel Prize in Literature 1963

Giorgos Seferis

“for his eminent lyrical writing, inspired by a deep feeling for the Hellenic world of culture”

The Nobel Prize in Literature 1962

John Steinbeck

“for his realistic and imaginative writings, combining as they do sympathetic humour and keen social perception”

The Nobel Prize in Literature 1961

Ivo Andric

“for the epic force with which he has traced themes and depicted human destinies drawn from the history of his country”

The Nobel Prize in Literature 1960

Saint-John Perse

“for the soaring flight and the evocative imagery of his poetry which in a visionary fashion reflects the conditions of our time”

The Nobel Prize in Literature 1959

Salvatore Quasimodo

“for his lyrical poetry, which with classical fire expresses the tragic experience of life in our own times”

The Nobel Prize in Literature 1958

Boris Leonidovich Pasternak

“for his important achievement both in contemporary lyrical poetry and in the field of the great Russian epic tradition”

The Nobel Prize in Literature 1957

Albert Camus

“for his important literary production, which with clear-sighted earnestness illuminates the problems of the human conscience in our times”

The Nobel Prize in Literature 1956

Juan Ramón Jiménez

“for his lyrical poetry, which in Spanish language constitutes an example of high spirit and artistical purity”

The Nobel Prize in Literature 1955

Halldór Kiljan Laxness

“for his vivid epic power which has renewed the great narrative art of Iceland”

The Nobel Prize in Literature 1954

Ernest Miller Hemingway

“for his mastery of the art of narrative, most recently demonstrated in The Old Man and the Sea, and for the influence that he has exerted on contemporary style”

The Nobel Prize in Literature 1953

Sir Winston Leonard Spencer Churchill

“for his mastery of historical and biographical description as well as for brilliant oratory in defending exalted human values”

The Nobel Prize in Literature 1952

François Mauriac

“for the deep spiritual insight and the artistic intensity with which he has in his novels penetrated the drama of human life”

The Nobel Prize in Literature 1951

Pär Fabian Lagerkvist

“for the artistic vigour and true independence of mind with which he endeavours in his poetry to find answers to the eternal questions confronting mankind”

The Nobel Prize in Literature 1950

Earl (Bertrand Arthur William) Russell

“in recognition of his varied and significant writings in which he champions humanitarian ideals and freedom of thought”

The Nobel Prize in Literature 1949

William Faulkner

“for his powerful and artistically unique contribution to the modern American novel”

The Nobel Prize in Literature 1948

Thomas Stearns Eliot

“for his outstanding, pioneer contribution to present-day poetry”

The Nobel Prize in Literature 1947

André Paul Guillaume Gide

“for his comprehensive and artistically significant writings, in which human problems and conditions have been presented with a fearless love of truth and keen psychological insight”

The Nobel Prize in Literature 1946

Hermann Hesse

“for his inspired writings which, while growing in boldness and penetration, exemplify the classical humanitarian ideals and high qualities of style”

The Nobel Prize in Literature 1945

Gabriela Mistral

“for her lyric poetry which, inspired by powerful emotions, has made her name a symbol of the idealistic aspirations of the entire Latin American world”

The Nobel Prize in Literature 1944

Johannes Vilhelm Jensen

“for the rare strength and fertility of his poetic imagination with which is combined an intellectual curiosity of wide scope and a bold, freshly creative style”

The Nobel Prize in Literature 1943

No Nobel Prize was awarded this year. The prize money was with 1/3 allocated to the Main Fund and with 2/3 to the Special Fund of this prize section.

The Nobel Prize in Literature 1942

No Nobel Prize was awarded this year. The prize money was with 1/3 allocated to the Main Fund and with 2/3 to the Special Fund of this prize section.

The Nobel Prize in Literature 1941

No Nobel Prize was awarded this year. The prize money was with 1/3 allocated to the Main Fund and with 2/3 to the Special Fund of this prize section.

The Nobel Prize in Literature 1940

No Nobel Prize was awarded this year. The prize money was with 1/3 allocated to the Main Fund and with 2/3 to the Special Fund of this prize section.

The Nobel Prize in Literature 1939

Frans Eemil Sillanpää

“for his deep understanding of his country’s peasantry and the exquisite art with which he has portrayed their way of life and their relationship with Nature”

The Nobel Prize in Literature 1938

Pearl Buck

“for her rich and truly epic descriptions of peasant life in China and for her biographical masterpieces”

The Nobel Prize in Literature 1937

Roger Martin du Gard

“for the artistic power and truth with which he has depicted human conflict as well as some fundamental aspects of contemporary life in his novel-cycleLes Thibault

The Nobel Prize in Literature 1936

Eugene Gladstone O’Neill

“for the power, honesty and deep-felt emotions of his dramatic works, which embody an original concept of tragedy”

The Nobel Prize in Literature 1935

No Nobel Prize was awarded this year. The prize money was with 1/3 allocated to the Main Fund and with 2/3 to the Special Fund of this prize section.

The Nobel Prize in Literature 1934

Luigi Pirandello

“for his bold and ingenious revival of dramatic and scenic art”

The Nobel Prize in Literature 1933

Ivan Alekseyevich Bunin

“for the strict artistry with which he has carried on the classical Russian traditions in prose writing”

The Nobel Prize in Literature 1932

John Galsworthy

“for his distinguished art of narration which takes its highest form in The Forsyte Saga

The Nobel Prize in Literature 1931

Erik Axel Karlfeldt

“The poetry of Erik Axel Karlfeldt”

The Nobel Prize in Literature 1930

Sinclair Lewis

“for his vigorous and graphic art of description and his ability to create, with wit and humour, new types of characters”

The Nobel Prize in Literature 1929

Thomas Mann

“principally for his great novel, Buddenbrooks, which has won steadily increased recognition as one of the classic works of contemporary literature”

The Nobel Prize in Literature 1928

Sigrid Undset

“principally for her powerful descriptions of Northern life during the Middle Ages”

The Nobel Prize in Literature 1927

Henri Bergson

“in recognition of his rich and vitalizing ideas and the brilliant skill with which they have been presented”

The Nobel Prize in Literature 1926

Grazia Deledda

“for her idealistically inspired writings which with plastic clarity picture the life on her native island and with depth and sympathy deal with human problems in general”

The Nobel Prize in Literature 1925

George Bernard Shaw

“for his work which is marked by both idealism and humanity, its stimulating satire often being infused with a singular poetic beauty”

The Nobel Prize in Literature 1924

Wladyslaw Stanislaw Reymont

“for his great national epic, The Peasants

The Nobel Prize in Literature 1923

William Butler Yeats

“for his always inspired poetry, which in a highly artistic form gives expression to the spirit of a whole nation”

The Nobel Prize in Literature 1922

Jacinto Benavente

“for the happy manner in which he has continued the illustrious traditions of the Spanish drama”

The Nobel Prize in Literature 1921

Anatole France

“in recognition of his brilliant literary achievements, characterized as they are by a nobility of style, a profound human sympathy, grace, and a true Gallic temperament”

The Nobel Prize in Literature 1920

Knut Pedersen Hamsun

“for his monumental work, Growth of the Soil

The Nobel Prize in Literature 1919

Carl Friedrich Georg Spitteler

“in special appreciation of his epic, Olympian Spring

The Nobel Prize in Literature 1918

No Nobel Prize was awarded this year. The prize money was allocated to the Special Fund of this prize section.

The Nobel Prize in Literature 1917

Karl Adolph Gjellerup

“for his varied and rich poetry, which is inspired by lofty ideals”

Henrik Pontoppidan

“for his authentic descriptions of present-day life in Denmark”

The Nobel Prize in Literature 1916

Carl Gustaf Verner von Heidenstam

“in recognition of his significance as the leading representative of a new era in our literature”

The Nobel Prize in Literature 1915

Romain Rolland

“as a tribute to the lofty idealism of his literary production and to the sympathy and love of truth with which he has described different types of human beings”

The Nobel Prize in Literature 1914

No Nobel Prize was awarded this year. The prize money was allocated to the Special Fund of this prize section.

The Nobel Prize in Literature 1913

Rabindranath Tagore

“because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the literature of the West”

The Nobel Prize in Literature 1912

Gerhart Johann Robert Hauptmann

“primarily in recognition of his fruitful, varied and outstanding production in the realm of dramatic art”

The Nobel Prize in Literature 1911

Count Maurice (Mooris) Polidore Marie Bernhard Maeterlinck

“in appreciation of his many-sided literary activities, and especially of his dramatic works, which are distinguished by a wealth of imagination and by a poetic fancy, which reveals, sometimes in the guise of a fairy tale, a deep inspiration, while in a mysterious way they appeal to the readers’ own feelings and stimulate their imaginations”

The Nobel Prize in Literature 1910

Paul Johann Ludwig Heyse

“as a tribute to the consummate artistry, permeated with idealism, which he has demonstrated during his long productive career as a lyric poet, dramatist, novelist and writer of world-renowned short stories”

The Nobel Prize in Literature 1909

Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf

“in appreciation of the lofty idealism, vivid imagination and spiritual perception that characterize her writings”

The Nobel Prize in Literature 1908

Rudolf Christoph Eucken

“in recognition of his earnest search for truth, his penetrating power of thought, his wide range of vision, and the warmth and strength in presentation with which in his numerous works he has vindicated and developed an idealistic philosophy of life”

The Nobel Prize in Literature 1907

Rudyard Kipling

“in consideration of the power of observation, originality of imagination, virility of ideas and remarkable talent for narration which characterize the creations of this world-famous author”

The Nobel Prize in Literature 1906

Giosuè Carducci

“not only in consideration of his deep learning and critical research, but above all as a tribute to the creative energy, freshness of style, and lyrical force which characterize his poetic masterpieces”

The Nobel Prize in Literature 1905

Henryk Sienkiewicz

“because of his outstanding merits as an epic writer”

The Nobel Prize in Literature 1904

Frédéric Mistral

“in recognition of the fresh originality and true inspiration of his poetic production, which faithfully reflects the natural scenery and native spirit of his people, and, in addition, his significant work as a Provençal philologist”

José Echegaray y Eizaguirre

“in recognition of the numerous and brilliant compositions which, in an individual and original manner, have revived the great traditions of the Spanish drama”

The Nobel Prize in Literature 1903

Bjørnstjerne Martinus Bjørnson

“as a tribute to his noble, magnificent and versatile poetry, which has always been distinguished by both the freshness of its inspiration and the rare purity of its spirit”

The Nobel Prize in Literature 1902

Christian Matthias Theodor Mommsen

“the greatest living master of the art of historical writing, with special reference to his monumental work, A history of Rome

The Nobel Prize in Literature 1901

Sully Prudhomme

“in special recognition of his poetic composition, which gives evidence of lofty idealism, artistic perfection and a rare combination of the qualities of both heart and intellect”


Deja un comentario

Mensaje del Papa a “Juntos por Europa”

El Papa: “Toda unidad auténtica vive de la riqueza de las diversidades que la componen”. Juntos por Europa

(RV).- “Si toda Europa quiere ser una familia de pueblos: que vuelva a poner en el centro a la persona humana, que sea un continente abierto y acogedor, que siga realizando formas de cooperación no sólo económica sino también social y cultural”, lo dijo el Papa Francisco en unvideo mensaje a los participantes en el 4° Encuentro Internacional de las Comunidades y Movimientos cristianos de Juntos por Europa, reunidos en Múnich, Alemania, bajo el lema: “Encuentro – Reconciliación – Futuro”.

El evento que inició el pasado 30 de junio y culminará este 3 de julio quiere transmitir un signo fuerte de esperanza. A través de varias intervenciones, testimonios, cantos, oraciones, desea dar testimonio de que la unidad es posible, y que la reconciliación es la puerta para la unidad en la diversidad.

El momento culmen de esta manifestación ecuménica fue la proyección del video mensaje del Papa Francisco en la Plaza de Múnich. En su discurso el Santo Padre señaló que “es hora de que nos pongamos juntos, para afrontar con verdadero espíritu europeo las problemáticas de nuestro tiempo”. Haciendo referencia a algunos muros visibles, y también a aquellos invisibles, el Pontífice afirmó que estos muros se alzan en los corazones de las personas, son muros hechos de miedo y de agresividad, de falta de comprensión hacia las personas de distintos orígenes o convicciones religiosas; del egoísmo político y económico, sin respeto a la vida y a la dignidad de cada persona.

“Europa – dijo el Papa – se encuentra en un mundo complejo y fuertemente en movimiento, cada vez más globalizado y, por eso, cada vez menos euro céntrico”. Por ello, agregó el Obispo de Roma, debemos tener el valor de decir: ¡necesitamos un cambio! Europa está llamada a reflexionar y a preguntarse si su inmenso patrimonio, impregnado de cristianismo, pertenece a un museo, o por el contrario, es capaz todavía de inspirar la cultura y de donar sus tesoros a toda la humanidad. Sin olvidar que la historia de Europa es la historia de un continuo encuentro entre el Cielo y la tierra, entre la apertura a lo Trascendente, a Dios; y la capacidad práctica y concreta de afrontar situaciones y problemas.

Antes de concluir su discurso, el Papa Francisco invitó a los participantes a llevar un estilo de vida basado en el amor recíproco, y vivido con radicalidad evangélica. “Una cultura de la reciprocidad, dijo el Papa, significa: confrontarse, estimarse, acogerse, sostenerse mutuamente. Significa valorar la variedad de los carismas, para converger hacia la unidad y enriquecerla. La presencia de Cristo entre ustedes, transparente y tangible, es el testimonio que induce a creer”.

(Renato Martinez – Radio Vaticano)


Deja un comentario

UNESCO en favor población escolar del Ecuador.

28.04.2016 – Education Sector

UNESCO plans for emergency education measures after Ecuador earthquake

© UNESCO

Javier Córdoba Ortega, UNESCO’s Regional Coordinator for the DIPECHO* programme for Education and Risk Management, based at UNESCO’s regional office in Santiago, went to the affected earthquake zone, along with Unicef, with the purpose of cooperating with other organisations to put in place emergency basic educational services.

The Santiago regional office is working in close cooperation with the Ecuador Education Ministry and has joined forces with Unicef, Plan International and Save the Children following the emergency situation caused by the earthquake of Saturday 16 April. The field mission contributed technical advice to the assessment and proposed solutions for the education sector, including the coordination of international aid organizations and the preparation of further field missions to supplement the current information available about dangers and risks.

This field mission covered the affected zone close to the earthquake epicentre, including the Muisne Canton in the Esmeraldas province and the Perdernales Canton in the Manabi Province. The purpose of the mission was to plan for the safe return to classes following the natural disaster. This response requires the establishment of temporary educational spaces which allow the continuation of educational activities in secure conditions and began identifying such spaces which met the minimum requirements for this sort of installation.