Loiola XXI

Lugar de encuentro abierto a seguidor@s de S. Ignacio de Loyola esperando construir un mundo mejor


Deja un comentario

La causa palestina, según el observador permanente de la Santa Sede ante la ONU

Enfrentamientos en la frontera de Gaza.Enfrentamientos en la frontera de Gaza.  (ANSA)

Solución al conflicto israelí-palestino. Auza: Dificultad no significa imposibilidad

El Observador Permanente ante la ONU en Nueva York asegura que la formación de un nuevo gobierno palestino ofrece esperanza en medio de la desesperación que caracteriza el conflicto israelí-palestino.

Mireia Bonilla – Ciudad del Vaticano

En la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York el Arzobispo Bernardito Auza, Observador Permanente de la Santa Sede ante la ONU participa en el debate sobre la situación en Oriente Medio, incluida la cuestión palestina y señala que “la formación de un nuevo gobierno palestino ofrece un atisbo de esperanza en medio de las sombras de la desesperación que durante demasiado tiempo han caracterizado el conflicto israelí-palestino”. Además, puntualiza, “la unidad es esencial” para una Palestina políticamente estable y económicamente viable y elogia los esfuerzos “incansables” de los países vecinos “para forjar conversaciones con las distintas facciones palestinas y facilitar el diálogo entre ellos”.

Hablando a cerca de la descripción realizada por el Coordinador Especial para el Proceso de Paz de Oriente Medio, Nickolay Mladenov, quien pinta con frecuencia un panorama sombrío de la situación en la que se afanan las tensiones y donde la violencia entre comunidades tiene el potencial de estallar en cualquier momento, asegura que en Gaza, “la situación humanitaria desastrosa alimenta la desesperación de la población palestina, a veces manipulada por grupos extremistas que recurren a la violencia, mientras aumenta el temor por la seguridad israelí”. En este sentido, Mons. Auza recuerda a los tantos civiles inocentes que, en ambos lados, “han pagado el precio del uso indiscriminado de la violencia y la fuerza”.

La solución de dos Estados: Dificultad no significa imposibilidad

Durante su intervención, Mons. Auza también ha expresado que la tierra palestina está “cada vez más fragmentada” y esto provoca “que la solución de dos Estados sea más difícil de realizar”. Pero – ha señalado – “la dificultad no significa imposibilidad; por lo tanto, corresponde a las partes, a los actores regionales y al resto de la comunidad internacional, hacer todos los esfuerzos y utilizar toda su persuasión política y diplomática para evitar que esta dificultad se convierta en una imposibilidad”. Además, ha pedido que si la solución de dos Estados se convierte en una realidad, “el ciclo de violencia debe romperse y ambas partes deben resolver para evitar acciones unilaterales que socavarían la solución de dos Estados.

Jerusalén: patrimonio común de las tres religiones monoteístas

Al final de su discurso, el Observador Permanente de la Santa Sede ante la ONU advierte de “los movimientos que quieren cambiar la identidad de Jerusalén y su status quo”, los cuales – dice – “no solo afectan a las poblaciones ya frágiles que viven allí, sino que también tienen efectos perjudiciales para la paz y la estabilidad en la región”. En este sentido, recuerda el “llamado conjunto” del Papa Francisco y Su Majestad el Rey Mohammed VI que tuvo lugar durante el Viaje Apostólico del Papa a Marruecos el pasado mes de marzo en el que ambos declararon la importancia de preservar la Ciudad Santa de Jerusalén “como el patrimonio común de la humanidad y especialmente de los fieles de las tres religiones monoteístas, como un lugar de encuentro y como símbolo de la coexistencia pacífica, donde se puede cultivar el respeto mutuo y el diálogo”.

Por último, hace suyas las palabras del Papa durante su mensaje de Pascua de este año: “Que la luz de la Pascua ilumine a todos los líderes gubernamentales y pueblos del Medio Oriente, comenzando con los israelíes y los palestinos, y los aliente a aliviar ese gran sufrimiento y perseguir un futuro de paz y estabilidad”.


Deja un comentario

Siempre grave el conflicto entre Israel y Palestina. Ocupación y ataques.

La ONU condena los actos de provocación de Hamas

OCHA/Muthana El Najjar
ARCHIVO: Ruinas de un edificio residencial de varios pisos en Gaza en noviembre de 2018.

26 Marzo 2019

También destaca que Israel no ha dado un solo paso para detener la construcción de asentamientos en el territorio palestino ocupado, uno de los principales obstáculos para las iniciativas de paz basadas en la existencia de dos Estados que convivan en paz y seguridad. Falta el liderazgo y la voluntad política necesarios para tomar medidas concretas que favorezcan el fin de la ocupación y una paz duradera.

El coordinador para el proceso de paz en Oriente Medio, Nickolay Mladenov, expresó este martes al Consejo de Seguridadsu preocupación por el hecho de que “estemos presenciando otra peligrosa escalada de la violencia en Gaza con consecuencias potencialmente catastróficas”.

Y añadió que “el indiscriminado lanzamiento de cohetes con morteros contra ciudades y pueblos israelíes violan las leyes internacionales y ponen a los civiles en grave riesgo. El lanzamiento de explosivos incendiarios hacia Israel también tiene que cesar”.

En las últimas 24 horas se han lanzado al menos al menos 103 cohetes  desde Gaza hacia Israel. El ejército israelí ha llevado a cabo 42 bombardeos aéreos en varios puntos de Gaza y ha disparado 16 proyectiles desde barcos.

Según fuentes locales, siete palestinos han resultado heridos y varios edificios, incluyendo oficinas de Hamas han sido destruidos.

“Como he dicho muchas veces en este Consejo, y lo repetiré hoy de nuevo: nadie tiene interés en una confrontación militar en Gaza. Un nuevo conflicto sería devastador para el pueblo palestino, tendría consecuencias para los israelíes que viven cerca de Gaza y probablemente tendría repercusiones regionales”, explicó Mladenov.

Por este motivo, añadió que pedía al Consejo de Seguridad que se uniera en “la condena del indiscriminado lanzamiento de cohetes por parte de Hamas hacia Israel”.

“Tales actos de provocación aumentan drásticamente el riesgo de un aumento de la violencia y perjudican los esfuerzos en apoyo del pueblo de Gaza y la reconciliación intra-palestina”, añadió.

Los asentamientos israelíes y la crisis de financiación

Mladenov compareció ante el Consejo de Seguridad para informar sobre el cumplimiento de la resolución 2334 en la que se indicaba que los asentamientos israelíes construidos en el territorio palestino desde 1967, incluido Jerusalén Oriental, no tienen validez legal, constituyen una violación flagrante bajo la ley internacional y suponen un grave obstáculo para la creación de dos Estados que convivan en paz y seguridad.

La resolución insta, por tanto, a detener las construcciones de asentamientos en el territorio palestino ocupado, algo que no sólo no ha ocurrido desde 2016 sino que ha aumentado de manera considerable.

“Israel no ha dado un solo paso para el cese inmediato y completo de las actividades de los asentamientos en el territorio palestino ocupado”, declaró Mladenov.

También señaló que tampoco se ha visto una resolución de la crisis financiera creada por la decisión de Israel de retener el 6% de los ingresos que colecta en nombre de la Autoridad Palestina que, a su vez, ha rechazado aceptar el resto de los ingresos hasta que no les sean entregados en su integridad.

La Autoridad Palestina está llevando a cabo medidas de austeridad extremadamente severas que incluyen un recorte del 50% del salario de los funcionarios, entre otras.

Tales medidas “tienen un impacto sustancial en la economía palestina que resultan en un poder de adquisición reducido y una mayor reducción del producto interior bruto palestino en Cisjordania y Gaza”.

Falta de voluntad política

Por todo ello, Mladenov aseguró estar profundamente preocupado por la falta de progreso hacia la realización de una solución de los dos Estados, a la que dijo “no hay alternativa viable”.

“Dada la naturaleza interconectada de los conflictos en toda la región y el potencial del conflicto palestino-israelí para alimentar las narrativas extremistas, la creación de las condiciones para que las partes regresen a negociaciones bilaterales significativas sigue siendo crítica”, indicó, antes de concluir: “lo que se necesita, sin embargo, ante todo, es el liderazgo y la voluntad política necesarios para tomar medidas concretas en apoyo de poner fin a la ocupación y lograr una paz duradera. Hasta que se pueda encontrar eso, otra generación de israelíes y palestinos está destinada a pasar sus vidas buscando en vano una paz difícil de alcanzar”.

Para estar informado de la actualidad internacional, descarga nuestra aplicación Noticias ONU para IOS o AndroidO subscríbete a 


Deja un comentario

Israel y la violación de derechos humanos palestinos. Denuncia ONU

Israel viola los derechos humanos al explotar los recursos naturales palestinos, según experto

UNRWA/Khalil Adwan
Las aguas residuales contaminan el acuífero costero, que es la principal fuente de agua para los residentes de Gaza.

18 Marzo 2019

La política de Israel de usurpar los recursos naturales palestinos y despreciar el medio ambiente ha robado a los palestinos de activos vitales, impidiéndoles disfrutar de su derecho al desarrollo, asegura el relator especial sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados desde 1967.

“Para casi cinco millones de palestinos que viven bajo la ocupación, la degradación de su suministro de agua, la explotación de sus recursos naturales y el deterioro de su medio ambiente, son síntomas de la falta que tienen de cualquier control significativo sobre su vida cotidiana”, dijo Michael Lynk en un informe presentado al Consejo de Derechos Humanos en Ginebra. Según el relator especial*, Israel utiliza los recursos naturales del territorio palestino ocupado “como un país soberano usaría sus propios activos, con consecuencias sumamente discriminatorias”.

El informe, que se centra en el impacto de la ocupación en el medio ambiente y los recursos naturales, señala que las personas que viven bajo la ocupación deberían poder disfrutar de una gran cantidad de derechos humanos consagrados en el derecho internacional, a fin de proteger su soberanía sobre su riqueza natural.

El agua, una violación sistemática

Sin embargo, las prácticas israelíes en relación con el agua, la extracción de otros recursos y la protección del medio ambiente plantean serias preocupaciones.

El agua se ha convertido en un símbolo potente de la violación sistemática de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado.

“Con el colapso de las fuentes naturales de agua potable en Gaza y la incapacidad de los palestinos para acceder a la mayoría de sus fuentes en Cisjordania, el agua se ha convertido en un símbolo potente de la violación sistemática de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado”, agrega el relator especial.

Lynk explica que, a partir de 2017, más del 96% del acuífero costero de Gaza, la principal fuente de agua para los residentes de Gaza, se ha vuelto inadecuado para el consumo humano, entre otras razones, debido a la extracción excesiva para dar de beber la población extremadamente densa de Gaza y la contaminación con aguas residuales y agua de mar.

Además, “el bloqueo de 12 años de Israel y las guerras asimétricas que han dejado la infraestructura de Gaza gravemente paralizada y con una escasez de electricidad casi constante”.

En cuanto a Cisjordania, el experto destaca que Israel extrae riquezas naturales y minerales del Mar Muerto, que se encuentra en parte en la zona ocupada, para su propio beneficio, mientras que a los palestinos se les niega el acceso a estos recursos.

Los estados están obligados a garantizar que el disfrute de los derechos humanos no se vea afectado por los daños ambientales.

“Los estados están obligados a garantizar que el disfrute de los derechos humanos no se vea afectado por los daños ambientales, y a adoptar marcos legales e institucionales que protejan contra cualquier daño ambiental que interfiera con el disfrute de los derechos humanos“, dijo Lynk.

Además, existe una seria preocupación sobre la práctica de Israel de eliminar desechos peligrosos en las llamadas “zonas de sacrificio” en Cisjordania. El impacto de las prácticas de Israel puede ser sentido no solo por los palestinos, sino también por los israelíes y otros en la región.

La situación humanitaria casi catastrófica

El informe también cuestiona el uso continuo de fuerza excesiva por parte de las fuerzas de seguridad israelíes contra los manifestantes en Gaza y la situación humanitaria cercana a la catástrofe en el territorio causada por el bloqueo.

Otros temores más son el destino de las familias palestinas en Jerusalén Este, de las que casi 200 corren el riesgo de desalojo forzoso, y la preocupación por los crecientes ataques a los defensores de los derechos humanos.

“Debemos entender que estos problemas y violaciones bloquean cualquier camino visible hacia la autodeterminación de los palestinos y conducen a un futuro más oscuro que anuncia el peligro para ambos pueblos”, concluye el relator. Por otro lado, la Comisión Independiente de las Naciones Unidas encargada de investigar las protestas en territorio palestino acontecidas durante el año pasado ha instado a Israel a revisar sus reglas de combate antes de que comiencen este año de nuevo las manifestaciones contra la ocupación en la llamada Gran Marcha del Retorno.

La revisión debería garantizar que Israel actúa de acuerdo con las normas de las leyes internacionales.

Dinero para los heridos

También este lunes se ha anunciado que la Organización Mundial de la Salud ha pedido 5,3 millones de dólares para poder seguir operando a los miles de heridos habidos durante las protestas del año pasado.

“La necesidad de cuidados de traumatología en Gaza es inmensa. Cada semana siguen llegando pacientes que necesitan tratamientos complejos y largos”, explicó el director de la Organización para los territorios palestinos ocupados.

La necesidad de cuidados de traumatología en Gaza es inmensa.

Desde marzo de 2018, más de 29.000 personas han resultado heridas, con más de 6500 que recibieron disparos de las fuerzas de seguridad israelíes y tienen heridas que requerirán cirugía y rehabilitación.

La OMS teme que el aniversario de las protestas, este 30 de marzo, pueda dejar más víctimas que necesiten cuidados y rehabilitación.

*Los Relatores Especiales son parte de lo que se conoce como los Procedimientos Especiales del Consejo de Derechos Humanos. Procedimientos especiales, el cuerpo más grande de expertos independientes en el sistema de derechos humanos de la ONU, es el nombre general de los mecanismos

independientes de investigación y supervisión del Consejo que abordan situaciones específicas de países o problemas temáticos en todas partes del mundo. Los expertos en procedimientos especiales trabajan de manera voluntaria; no son personal de la ONU y no reciben un salario por su trabajo. Son independientes de cualquier gobierno u organización y sirven en su capacidad individual.


Deja un comentario

Amos Oz el gran escritor israeliano recientemente fallecido

Amos OzAmos Oz 

Amos Oz: escritor israelita buscador de la paz

Amos Oz ha sido considerado uno de los intelectuales más influyentes de las últimas décadas y como la voz crítica de Israel. Sus primeras publicaciones se remontan a 1961

Emmanuela Campanile – Ciudad del Vaticano

En 1967, con un artículo en el que afirma que “incluso una ocupación inevitable es una ocupación corrupta”, fue uno de los primeros en declarar públicamente su apoyo a la “solución de dos Estados” en el conflicto israelo-palestino. Severo crítico de Hamás, en 2010 firmó un artículo publicado por el New York Times, en el que definía el Movimiento Islámico en estos términos:

“Hamas no es sólo una organización terrorista. Hamas es una idea, una idea desesperada y fanática que proviene de la desolación y la frustración de muchos palestinos. Ninguna idea ha sido derrotada por la fuerza… Para derrotar una idea, hay que ofrecer una idea mejor, más atractiva y aceptable”.

Las obras

En Israel logra el éxito gracias a la colección de historias sobre la vida del kibutz, pero es principalmente gracias a novelas como Black Box, In the Land of Israel y A Story of Love and Darkness, que Amos Oz se convierte en una figura a nivel internacional. Sus obras han sido publicadas en 45 idiomas. No sólo escritor y reportero, sino también profesor de literatura judía en la Universidad Ben Gurion de Negev. Ha recibido numerosos premios: desde el Premio Bialik en 1986 al Premio Israel de Literatura en 1998, desde el Premio Príncipe de Asturias de Literatura en 2007 al Premio Internacional de la Feria del Libro, primera edición, otorgado por el voto electrónico de los visitantes y editores del evento italiano. Entre sus libros más recientes está la novela Until Death Comes, Touching the Water, Touching the Wind y el ensayo Dear Fanatics.

Hijo de Israel

“Amos Oz era el hijo típico de Israel”, dice Matteo Corradini, escritor y escritor judío, en la entrevista con Cecilia Seppia (Escuche la entrevista con Matteo Corradini). “Con Israel -continúa- nace un estado, una nación, pero también nace una lengua que era judía, o más bien renace, nace la literatura israelí. Y en todas sus obras mostró este gran apego a su país, a pesar de ser un escritor del mundo, traducido en todo el mundo y famoso en todas partes, siempre estuvo allí, incluso con una mirada y una voz crítica, lúcida y consciente. Además, fue un pacifista pragmático, concreto, partidario de ese pacifismo que no termina con las idas y venidas de las modas y los momentos; ese pacifismo que tarde o temprano surge en la historia, crea una cultura y una mentalidad que no tiene nada de ideológico o abstracto y ciertamente la idea de la paz de Amós Oz no morirá.

La relación con el Evangelio

Nacido bajo el nombre de Amos Klausner en Jerusalén en 1939, fue criado por un padre lituano y una madre polaca. A los 12 años, su madre se suicidó; dos años más tarde, abandonó la casa para ir a vivir a un kibutz, adoptando el apellido hebreo Oz, “fuerza”. A los 16 años, me di cuenta de que si no hubiera leído los Evangelios, nunca habría tenido acceso al arte renacentista, a la música de Bach o a las novelas de Dostoievski. Así que por la noche, cuando los otros chicos iban a jugar al baloncesto o a cazar chicas -no tenía ninguna de las dos posibilidades-, encontré mi consuelo en Jesús.


Deja un comentario

Cuarta audiencia del Papa al presidente palestino. Análisis

El Papa y Mahmoud Abbas: la Comunidad internacional debe sostener la paz

Después de la mudanza de la embajada estadounidense, pidieron que Jerusalén siga siendo «Ciudad santa para las tres religiones abrahamíticas». Es la cuarta audiencia desde que comenzó el Pontificado
REUTERS

El presidente palestino, Mahmoud Abbas, con el Papa Francisco

CONDIVIDI
SCOPRI TOP NEWS
Pubblicato il 03/12/2018
Ultima modifica il 03/12/2018 alle ore 15:08
IACOPO SCARAMUZZI
CIUDAD DEL VATICANO

 

Se necesita «un renovado compromiso de pa Comunidad internacional» para salir al encuentro de las «legítimas aspiraciones» de israelíes y palestinos, y «reactivar el proceso de paz», para «alcanzar la solución de los dos Estados». Es el deseo que surgió durante la cuarta audiencia que el Papa ha concedido al presidente palestino Mahmoud Abbas desde que comenzó su Pontificado. Francisco volvió subrayar la importancia de preservar «el valor universal de Ciudad Santa para las tres religiones abrahamíticas» de Jerusalén, después de la controvertida mudanza de la embajada estadounidense de Tel Aviv, decisión anunciada por el presidente de Estados Unidos Donald Trump en diciembre de 2017. A partir del pasado mayo, pues, con la nueva sede en Jerusalén se le reconoce como capital de Israel.

 

Durante los «cordiales coloquios» entre Abbas y el Papa (y después entre el primero y el “ministro del Exterior” de la Santa Sede, monseñor Paul Richard Gallagher; esta vez no estuvo presente el cardenal Secretario de Estado, Pietro Parolin, puesto que se encuentra en París) se reflexionó sobre «el camino de reconciliación dentro del pueblo palestino», según indicó la nota vaticana en referencia a la relación entre la Organización por la Liberación de Palestina y Hamas. También se habló sobre «los esfuerzos para volver a activar el proceso de paz entre israelíes y palestinos, y alcanzar la solución de los dos Estados, esperando un renovado compromiso de la Comunidad internacional para salir al encuentro de las legítimas aspiraciones de ambos pueblos. Una atención particular se reservó al estatuto de Jerusalén, subrayando la importancia de reconocer y preservar su identidad y valor universal de Ciudad santa para las tres religiones abrahamíticas».

 

Se recordaron también durante el encuentro las «buenas relaciones entre la Santa Sede y Palestina», además del papel «positivo de los cristianos y de la actividad de la Iglesia en la sociedad palestina, marcada por el acuerdo global de 2015». También hubo espacio para reflexionar «sobre los demás conflictos que afligen el Medio Oriente y sobre la urgencia de favorecer caminos de paz y de diálogo, con la contribución de las comunidades religiosas, para combatir cualquier tipo de extremismo o de fundamentalismo».

 

Francisco recibió al líder palestino con un abrazo y un beso. La entrevista, a puerta cerrada y en la que solo participó un intérprete de árabe de la Secretaría de Estado vaticana, duró alrededor de 20 minutos. Cuando Francisco le regaló su mensaje para la Jornada Mundial de la Paz, Abbas comentó: «recemos por la paz en este periodo de Navidad». El presidente palestino, por su parte, le regaló al Pontífice argentino un libro sobre las relaciones históricas entre el Vaticano y la Tierra Santa, y una imagen de Jerusalén: «Esta representa el espíritu de la ciudad vieja de Jerusalén», subrayó.

 

El presidente palestino iba acompañado por una delegación de 16 personas, entre las que estaban el ministro del Exterior Riyad al-Maliki, el embajador ante la Santa Sede, Issa Kassissieh ey la embajadora ante Italia, Mai Alkaila. Al despedirse del Papa, Abbas dijo: «Estoy contento por este encuentro: contamos con usted».

 

La agencia de prensa palestina “Wafa” refirió que Abbas habló con el Papa sobre la situación actual de Palestina y sobre «las implicaciones de la decisión de Estados Unidos de reconocer a Jerusalén como capital de Israel, transfiriendo la propia embajada a la ciudad». El presidente palestino también refirió al Papa sobre «las violaciones de Israel en contra del pueblo palestino, su tierra y sus lugares sacros, en particular en Jerusalén».

 

En una entrevista con el periódico italiano “La Stampa”, Abbas, que después del encuentro con el Papa se reunirá con el presidente de la República Italiana, Sergio Mattarella, y con el presidente del Consejo Giuseppe Conte, explicó: «Los Estados Unidos de Trump no pueden ser los únicos mediadores en el Medio Oriente». Y explicó que «en febrero pasado sugerí al Consejo de Seguridad de la ONU que la única manera para hacer progresos era crear un mecanismo que incluya a todos los miembros permanentes del Consejo de Seguridad, del Cuarteto y otros. También Europa puede tener un papel. Y además siempre estamos abiertos a negociaciones directas: he aceptado varias veces encuentros con el primer ministro Netanyahu, también en Moscú, invitado por Putin, pero él nunca se ha presentado».

 

La de hoy en el Vaticano fue la cuarta audiencia privada que el Pontífice ha concedido al líder palestino, después de las del 17 de octubre de 2013, del 16 de mayo de 2015 y del 14 de enero de 2017, sin olvidar la oración de paz en los Jardines Vaticanos con el entonces presidente israelí Shimon Peres y el patriarca de Constantinopla Bartolomé en junio de 2014, después del viaje del Papa Francisco a la Tierra Santa, en donde también se encontró con Abbas en Palestina. El Papa Francisco recibió el pasado 15 de noviembre al presidente israelí, Reuven Rivlin. Abbas y el Papa Francisco también han intercambiado varias llamadas telefónicas después de la decisión de Estados Unidos de mudar la propia embajada ante Israel a Jerusalén. No hay que olvidar que la Santa Sede reconoció el «Estado de Palestina» en enero de 2016.


Deja un comentario

El conflicto palestino-israelí

Padre Patton Tierra Santa grito sufrimiento AbbasPadre Patton con los jefes de las Iglesias de Tierra Santa  (AFP or licensors)

Custodio Tierra Santa: el mensaje de Abbas es un grito de sufrimiento

Desde Jerusalén, el padre franciscano Francesco Patton, ante los micrófonos de Radio Vaticana Italia, explica la señal que el Presidente de la Autoridad Nacional Palestina quiere dar a Occidente y al jefe de la Iglesia Universal

Antonella Palermo – Ciudad del Vaticano

La intención de Abbas- explicitada por él mismo antes de la audiencia en el Vaticano en una entrevista en el diario italiano “La Stampa” – es hacer llegar a los líderes italianos y al Pontífice el mensaje por el cual “América no basta más para alcanzar la paz” y que los Estados Unidos no pueden ser los únicos mediadores en Oriente Medio”.

R.- Diría que la señal es, sobre todo,  el ver que después de tantos años, todavía no se han dado pasos significativos. Es el ver también que el así llamado proyecto de los dos Estados corre el riesgo de evaporarse de a poco. Es un proyecto que parece estar continuamente erosionado por el cambio de la situación y, por lo tanto,  pienso que el mensaje del presidente Abu Mazen es sobre todo – osaría decir – un grito de sufrimiento. Es la situación que vive la gran mayoría de los palestinos, quienes de alguna manera sienten que su sueño, incluso de tener una patria, de tener un Estado, no es para nada cercano. Entonces, más que un tipo de declaración, como decir, política, quizás es también una declaración de un hecho, de un sufrimiento que es el sufrimiento de un pueblo entero.

P.- Y entonces, según usted, ¿de quién debería llegar una obra de mediación que contribuya realmente al logro de este objetivo?

R.- En efecto la tarea es de la comunidad internacional y creo, en primer lugar, de los grandes países como Estados Unidos, Rusia y la Unión Europea. Pero además es tarea de las dos realidades, es decir, de las realidades de la clase política palestina y de la clase política israelí: encontrar el modo de sentarse realmente entorno a una mesa y retomar el diálogo. Porque hasta que no se retomará el diálogo entre los dos directos interesados, será difícil dar pasos adelante. No puede ser ni siquiera una solución simplemente propuesta o impuesta desde lo alto, debe ser también una solución que ve a los dos pueblos – la clase política de los dos pueblos – directamente involucrada y capaz efectivamente de dialogar, sabiendo que para llegar a resultados es necesario que exista, de parte de ambos, la capacidad de tener una apertura de confianza con respecto al otro, de tener también un lenguaje que sea recíprocamente respetuoso y una serie de actitudes en las que se esté dispuestos a ceder algo y por lo cual, en cambio, se sepa también que se obtiene algo.

P.- Ayer, primer Domingo de Adviento, usted – como es tradición – ingresó solemnemente en Belén, en la Iglesia de Santa Catalina. ¿Cómo vive la población esta espera de la Navidad?

R.- Depende un poco de lugar a lugar: en Belén, el evento Navidad se siente de manera muy fuerte ya desde el comienzo del Adviento, por lo cual los cristianos locales logran, de alguna manera, poner entre paréntesis también todas las dificultades que hay. De hecho, Belén es la realidad un poco más difícil porque es una realidad en la cual los cristianos viven circundados por este muro que pesa en la vida de todos los días. Solo los cristianos que viven en Gaza se encuentran en un contexto más difícil de aquel de Belén. Para los cristianos que viven en las otras comunidades aquí en Tierra Santa, naturalmente está siempre este deseo de esperanza. Muchos cristianos piden incluso explícitamente: “Nosotros rezamos tanto, deseamos tanto, pedimos tanto, pero no vemos nunca el final de una situación en la cual somos la parte frágil”.

P.- Ayer, después de la oración del Ángelus, el Papa Francisco quiso rezar en particular por “la amada Siria”; lo hizo también con el encendido del cirio, que significa la llama de la esperanza que debe permanecer encendida. “Recemos y ayudemos a los cristianos a permanecer en Siria y en Oriente Medio – dijo Francisco – como testigos de misericordia, de perdón y de reconciliación”. ¿Cómo llegó a ustedes este gesto y este renovado llamamiento?

R.- La cercanía del Papa se siente en modo directo y muy fuerte. Sobre todo para nuestros hermanos que viven en Siria en una situación de martirio, en particular, para aquellos que están en la región de Idlib. Ellos viven bajo la presión cotidiana de Jabhat al-Nusra, que es la evolución de Al Qaeda; viven humillaciones cotidianas y se encuentran allí para acompañar a los pocos centenares de cristianos que se han quedado en un valle que antes tenía un millar de cristianos.


Deja un comentario

Guterres pide moderación a Hamas e Israel.

Guterres pide mesura a Hamas y a Israel para evitar otro conflicto devastador

ONU
El lado palestino de Kerem Shalom, en Gaza.

21 Julio 2018

El Secretario General expresó preocupación este sábado por el último estallido de violencia en Gaza, que ha dejado al menos cinco personas muertas, y aseguró que la escalada de los enfrentamientos pondrá en peligro la vida de palestinos e israelíes por igual.

“Estoy profundamente preocupado por la peligrosa escalada de violencia en Gaza y el sur de Israel”, dijo António Guterres en un comunicado.

Lamento profundamente la pérdida de vidas. Es imperativo que todas las partes retrocedan urgentemente, al borde de otro conflicto devastador “, agregó.

El 30 de marzo de este año, los palestinos en Gaza, controlados por Hamas, una facción militante palestina, comenzaron una protesta masiva contra el bloqueo del enclave impuesto por Israel desde principios de la década de 1990. La confrontación se ha intensificado desde entonces.

El viernes, pistoleros palestinos mataron a un soldado israelí y el ejército israelí lanzó decenas de ataques que mataron a tres combatientes de Hamas. Según informes de prensa, un cuarto palestino fue asesinado por disparos israelíes durante una protesta cerca de la frontera.

En la declaración, Guterres hizo un llamado a Hamas y otros militantes palestinos en Gaza para que cesen el lanzamiento de cohetes y dispositivos incendiarios así como otro tipo de provocaciones a lo largo de la valla fronteriza con Israel. También dijo que Israel debe ejercer moderación para evitar enardecer aún más la situación.

“Cualquier nueva escalada pondrá en peligro la vida de palestinos e israelíes por igual, profundizará la catástrofe humanitaria en Gaza y socavará los esfuerzos actuales para mejorar los medios de subsistencia y apoyar el regreso de la Autoridad Palestina a Gaza”, dijo.

El Secretario General también alentó a las partes y a la comunidad internacional a que colaboren con la ONU, y particularmente con su enviado especial, Nickolay Mladenov, y trabajen para encontrar “una salida a esta peligrosa situación”.